1)《太上感应篇》原文及白话译文_六度集经(三)
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  

  序言:《》是非常重要的一篇文章,被誉为古今第一善书。李昌龄著,历代刊印传播者众多,到明清时期达到高峰。旨在劝善,简称《篇》,内容融合了较多的传统民族思想,树立了人在世上的正确形象,许多内容至今仍然具有积极意义。常念太上感应篇,自有之神护持。心境开阔,恶念不生,不受,常得清净。

  ●太上曰:祸福无门,惟人自召。

  白话翻译:太上老君说:人的祸福,本来就没有一定的门路,全都是自己招来的啊!

  ●之报,如影随形。

  白话翻译:善恶的,就如同影子跟着身体一样;人到那里,影子也就跟随到那里,永远都不分离啊!

  ●是以天地有司过之神,依人所犯轻重,以夺人算。

  白话翻译:因为人的一生,无论是白天夜晚,时时刻刻,上下四旁,都有主管人间过恶的神明在鉴察着;依照各人所犯过恶的轻重,来夺除人的寿算。(人活一百天叫一算,犯轻的就少夺,犯重的就多夺。)

  ●算减则贫耗,多逢忧患。

  白话翻译:人的,既然已经因为犯过而被减少,而且还要被惩罚贫苦,破碎;又经常的遭逢到忧愁灾难啊!

  ●人皆恶之。

  白话翻译:人人都讨厌造作恶事的人啊!

  ●刑祸随之。

  白话翻译:刑罚和灾祸,也就跟随而来。

  ●吉庆避之。

  白话翻译:吉祥和喜庆,都远远的避他而去。

  ●恶星灾之。

  白话翻译:恶煞凶星,也同时降下了灾殃给做恶的人。

  ●算尽则死。

  白话翻译:使恶人的寿算减尽之后,恶人也就死了!

  ●又有三台北斗神君,在人头上,录人,夺其纪算。

  白话翻译:这是说人的一身,行住坐卧,都有星神在鉴察着。三台星神、北斗星君,常在人的头上盘旋,记录各人所犯的罪恶,并且依照他所犯过恶的轻重,来夺除他的寿命。

  ●又有三尸神,在人身中。每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。

  白话翻译:又有三尸神,住在人的身体里面,凡是人的心、口、意、语,总是瞒不过三尸神的;每到了庚申日,也就是天神决断人善恶的这一天,三尸神就上到天帝的衙门,据实的报告人的罪过。

  ●月晦之日,灶神亦然。

  白话翻译:到了阴历每个月的最后一天,灶神也是一样啊!

  ●凡人有过,大则夺纪,小则夺算。

  白话翻译:凡是人犯了罪过,都难逃神明的鉴察;罪过大的,就被夺除寿命十二年,过失小的,就被减去寿命一百天,这是决定不会错的。

  ●其过大小有数百事,欲求长生

  请收藏:https://m.htwx8.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章